Le mot vietnamien "xướng danh" se traduit littéralement par "proclamer les noms" en français. C'est un terme utilisé principalement dans un contexte formel ou cérémoniel, notamment lors de la proclamation des lauréats dans des compétitions ou des concours.
"Xướng danh" est souvent utilisé lors d'événements où les noms des gagnants ou des participants sont annoncés publiquement. Il peut être employé dans des contextes tels que des remises de prix, des cérémonies de fin d'année scolaire ou des concours artistiques.
Dans un contexte plus élaboré, "xướng danh" peut aussi être utilisé de manière métaphorique pour désigner l'acte de reconnaître ou de célébrer publiquement les réussites ou les contributions de quelqu'un, même en dehors des concours.
Il n'y a pas beaucoup de variantes pour "xướng danh", car c'est une expression assez spécifique. Cependant, dans des contextes similaires, on peut rencontrer des termes comme "công bố" (annoncer) ou "tuyên bố" (déclarer).
Bien que "xướng danh" soit principalement utilisé pour parler de la proclamation des noms lors de cérémonies, il peut également être utilisé dans un sens figuré pour signifier la reconnaissance publique de l'accomplissement de quelqu'un.